Credo che qualche mese di servizio... al dipartimento pubbliche relazioni... dovrebbe rimettere il maggiore in carreggiata.
Mislim da bi nekoliko meseci otkomandne službe u, možda, Korpusu za odnose sa javnošæu trebalo da vrate majora u skroz najbolje stanje.
Sto lavorando a un affare commerciale che dovrebbe rimettermi in carreggiata.
Radim na posliæu koji bi me trebao vratiti u pun pogon.
Claire, ho già organizzato di scusarmi di persona e di rimettere Buckland in carreggiata.
Kler, veæ sam napravila plan da se izvinem lièno, i da vratim Baklend nazad u igru.
E in quel momento l'ho odiata, ma mi ha davvero fatto tornare in carreggiata.
I mrzila sam je tada, ali sam došla k sebi.
Un altro affidavit, e siamo di nuovo in carreggiata.
Nova izjava i opet smo na glavnom izvoru.
Perché sono convinto che lei possa rimetterci in carreggiata.
Zato što sam uveren da nas vi možete odvesti na pravi put.
Rapiva e violentava ragazze ma ora si è rimesso in carreggiata e studia teologia.
Kidnapovao je i silovao devojke. Sada se odvikava od alkohola i izuèava crkvene knjige.
Troy li ha messi tutti in carreggiata?
Troj ih dovodi u pravu formu?
Stiamo insieme, siamo di nuovo in carreggiata, la vita e' bella prima di andarcene, una cara amica e' tornata dal suo viaggio missionario per raccontarci le sue esperienze sorella Mary Bernard.
Zajedno smo, tek smo se vratili na pravi put, život je dobar pre nego što završimo, imamo dragog prijatelja koji nam se vratio sa misionarskog puta koji æe nam isprièati koji su njeni utisci, Sestra Meri Bernard
Taglierò qualche clone e ci rimetterò in carreggiata.
Idem da podrežem malo klonova i da nas vratim u igru.
Kenny sperava di rimettersi in carreggiata.
Kenny se nadao da æe da vrati svoj život u normalu.
Non volevo fare quello che aveva scelto Vischio, ma stavo cercando di riportare in carreggiata la mia vita, e la lista era la mia unica speranza.
Nisam htio raditi što je odlucila ali sa pokušavao vratiti život u normalu. Lista mi je posljednja nada.
Staro' qui finche' il consiglio delle ZBZ non decidera' che vi siete rimesse in carreggiata, quindi...
Ostajem dok veæe ne odluèi da ste se vratile na pravi put.
Staro' qui finche' il consiglio delle ZBZ non decidera' che vi siete rimesse in carreggiata.
Biæu ovde dok nacionalno veæe ne odluèi da ste se vratile na put.
Armi che ci aiuteranno a rimettere il mondo in carreggiata, che metteranno il potere nelle nostre mani.
Oružja koja æe vratiti svet na svoj tok. S ravnotežom stvari u našim rukama.
O ti rimetti in carreggiata, o ad inizio mese te ne vai.
Mozes da se uselis, ili letis prvog.
Iltruccopersopravvivere e' rimetterti in carreggiata... erestareconcentrati sullo scopo della tua vita.
Кључ да преживиш овако тешке дане је... да се сконцентришеш на свој животни циљ.
E io... io dovrei essere in grado di gestire la situazione... di tenerli in carreggiata.
Trebalo bih da mogu da nas držim sve na okupu... da nastavimo pravim putem.
Altre volte siamo noi che rimettiamo le persone in carreggiata.
Понекад смо то ми... гуркамо људе назад на план.
Inoltre... quando sara' pronto a rimettersi in carreggiata... le raccomando vivamente la Hemdale Rehabilitation Facility.
Takoðe, kada budete spremni da vratite vaš život na pravi put... preporuèio bi vam Hemdejl Rahabilitacioni Centar.
Che differenza fa se ti fidanzi piu' in la', quando la Waldorf Design sara' di nuovo in carreggiata?
Kakve veze ima da li æe tvoja veridba biti nekoliko dana kasnije, nakon što ponovo pustim Voldorf dizajne u promet?
Ti rimetti in carreggiata e gli fai a strisce quel culo inglese.
Ides povuci svoja sranja zajedno, i ides na kick njegov Englez magarac.
E' un bellissimo modo per mostrare all'FBI che la divisione e' di nuovo in carreggiata.
To je дивaн нaчин дa сe Бирoу пoкaжe дa сe oвo oдeљeњe врaтилo нa прaви пут.
Gli ho detto di prendersi un po' di tempo per ritornare in carreggiata e... di chiamarmi tra un anno e mezzo.
Rekla sam mu da se sredi... i nazove me za godinu i pol. -Super.
E poi, quando sembra che si sia rimesso in carreggiata, crolla tutto di nuovo.
I onda kad deluje da se doveo u red, sve se opet raspadne.
Duane si e' impegnato seriamente per rimettersi in carreggiata.
Dvejn se baš potrudio da se promeni.
Alla fine, mi sono rimessa in carreggiata.
Moj život je na kraju uspio.
Non sara' una grossa somma, ma qualcosa che ci rimetta in carreggiata.
То неће бити велики напредак, Већ нешто што се нас врати на прави пут.
Devo rimettermi in carreggiata, devo fare qualcosa!
Moram da se vratim na stazu, moram nešto da uradim.
Venite a trovarci e lasciate che la Dan's Auto Collision vi riporti in carreggiata.
Posetite nas, vratiæemo vas na put, a vi nastavite sa životom.
Tu non hai mai dovuto rimetterti in carreggiata.
Nikada nisi morala da krèiš povratak iz toga.
E non volevo creare imbarazzo, ma semplicemente rimetterci in carreggiata.
Ne da uèinim stvari èudnima, veæ da sve opet doðe na svoje.
Mi sono finalmente rimesso in carreggiata e tu non ne vuoi proprio sapere?
Konaèno sam sredio svoj život, i šta, ti sad ne želiš da èuješ za to?
2.1129701137543s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?